1.“杯葛”是什么?

2.香港方言拉布和杯葛是什么意思

杯阁 什么意思_杯葛是什么意思

杯葛:英语BOYEATT的音译,集体抵制之意。

Boycott(杯葛),原是一个在爱尔兰做土地代理的英国人的名字,他老不肯把地租降到被佃户认为合理的水平,在佃户交不起地租的时候就将佃户驱逐,整个就是一收租院里的刘文彩。

爱尔兰土改领袖查尔斯·帕默尔通过道德流放将Boy c ot t 搞成精神失常,他说:“如果有人通过把别人赶走占有一块土地,那么无论你们在路上、在商店、在公园里、在市场上,哪怕是在做礼拜的地方遇到这个人,都不要理睬他,把他从道德上进行放逐———把他和家乡的其他人隔离,就像他是一个老麻疯,你们必须把你们对他所犯罪行的憎恶表现出来。”

后来,“杯葛”这个词成了抵制的意思。有杯葛麦当劳的,有杯葛GAP牛仔装的,也有杯葛耐克的,因为劳工政策或环保理念或别的什么。而每回世界杯预选赛失利后(包括这次世界杯大败),都有部分球迷声称要抵制中国足球,也就是说不去现场看甲 A也不在电视上看,这属于“消费者杯葛”。

“杯葛”是什么?

杯葛典故意思是一个历史事件或者故事,成为了当前社会中杯葛行为的象征和借鉴。“杯葛”是指在某种场合下,觉得某个人或某件事不受欢迎或者有不当之处,于是选择抵制或拒绝参与相关活动的一种行为。而“杯葛典故”则指一个历史事件或者故事,成为了当前社会中杯葛行为的象征和借鉴。其中比较著名的杯葛典故是指2001年美国职棒大联盟全明星赛上的一次争议事件。当时,全明星赛正在进行时,由于两队之间的比分悬殊,而且比赛进展缓慢,观众开始有些厌烦了。这时,主持人借机宣传了一款耳塞产品,并称观众可以通过使用此产品来隔离比赛现场的噪音和广告。于是,许多观众开始响应这个号召,拿出纸杯或者水瓶等容器,围在一起喊“杯子,葛掉!”以表达对广告和商业的抗议。自此以后,“杯葛”这个词汇就成为了抵制和拒绝参与的代名词,而“杯葛典故”则成为了一种借鉴和参考,用于类似的社会事件和行为。

香港方言拉布和杯葛是什么意思

也许你在刷短视频的时候,看到有些港台新闻播报或者对话的栏目时,会经常听到“杯葛”这个词。

这个词是什么意思呢?其实是集体抵制某件事的含义。比如说,联合抵制某个个人或公司,包括拒绝购买,销售,或其他形式的与之合作。

有时候民国书籍、电视剧,或者港台类节目经常看到,我一开始也不知道其含义,还以为是咱们中国古代的某种典故。

其实属于外来词,是boycott的音译,而且还是一个英国人的名字。

在十九世纪的时候,有一个名为“杯葛”的英国退役上尉,因为某些事,被爱尔兰人的组织集体抵制,这个人不得不离开。

因为这件事情,“杯葛”就成了抵制某些人、某些事的代称。比如说,有杯葛麦当劳的,有杯葛杯葛耐克的,等等。

现在,杯葛一词也常用于日常生活中,意思就是孤立。倾向于使冒犯者在精神上感到羞耻,也是道德战术之一。

杯葛,一般是一次性的行动,用于纠正单个显著的错误,号召很多人一起参与抵制某些事物。

当然,我们只要简单了解下这个词的意思就行了。这个词在我们日常生活中,很少用到。算是增加一个小的知识。

感谢关注!

拉布,又叫冗长演说、冗长辩论,系议员喺议会利用议事程序,延迟或押後一啲佢哋反对嘅议案。呢啲行动包括用拖延动议、特登缺席令到唔够法定人数开会、陈述一啲超长或冇意义嘅演说。

杯葛,又称作抵制,在商业领域上则称为不买运动,是指联合杯葛某个个人或公司,甚至是国家的集体行为。通常普遍由於被杯葛者被认为做了不道德的行为,而具体行动则包括拒绝参加与被杯葛者相关的活动等。